Les mots surlignés font l'objet d'une note
1Monsieur le gouverneur, honoré seigneur, nous avons advertissement
2de la part du capitaine Russique, comme pour quelques petits litige
3et courrouensie advenue entre luy et certains ses soldatz de votre
4guarde, de laquelle vous a esté faict raport et plaintifz, vous soyez
5estez occasioné le priver de la paye qu’il soloit faire à sesditz soldatz
6et la commettre à votre trésorier ou à aultre qu’à luy, chose
7que seroit (à notre semblant) contraire à l’apoinctement qu’en a esté
8faict avecqz le feu capitaine Wild son prédécesseur et puis
9après avecqz luy en l’acceptant après son décès en son lieu et
10à la coustume des ligues, usitée en tel endroit en touttes
11guardes des princes, tant en France que ailleurs et mesme ne
12seroit conforme à la lettre que à sa faveur sur la notre nous avez
13escrite, qu’il seroit entretenu comme son feu prédécesseur capitaine
14Hans Wild ; que nous donne occasion, monsieur le
15gouverneur, le vous amiablement remonstrer et à sa faveur
16suplier votre seigneurie luy voulloir observer sondit apoinctement
17et comme il a puissance par notre permission lever soldatz pour
18fournir au nombre de votre guarde, il vous plaise aussi luy
19commettre le payement ainsi que paravant et jusques à présent vous
20avez faict et par ainsi avoir ledit capitaine et son frère pour-
21teur dicestes, avecqz son beaufilz, en si favorable recommandation
22que puissons cognoistre et sentir la présente requeste pour
23notre respect luy avoir profité. Et si ledit votre capitaine
24se seroit tant oblié en son office, qu’il n’auroit faict devoir
25tel qu’il est tenus (comme n’espérons aucunement), nous
26en advertissantz, nous ne ferons faulte de luy faire telle
27remonstrance et si son mérite le requiert, luy donner tel
28[v°] chastiement que luy et ses semblables y prendront exemple, et
29pource que c’est chose de grande conséquence tant envers nous
30que pour le respect de l’estat des ligues, nous vous prions
31bien affectionément nous advertir amplement du faict, et nous
32faire bénigne responce sur notre présente lettre ; pour fin de
33laquelle nous nous recommandons de bien bon cueur à votre
34bonne grâce, et prions Dieu qu’il vous doint en toute
35prospérité, longue vie. De Frybourg, ce XXVIIIe de
36juing, l’an 5 LCCII.
37Les advoyer et conseil de la
38ville et canton de Frybourg
3940